地方帶路人

🔖 地方帶路人|
我們自稱「地方帶路人」,不是因為我們知道所有的答案,而是我們願意一起走這條地方的路。

這些年來,我們在鹿港發展旅宿、餐飲、設計、策展與出版等實踐,從生活現場中累積經驗。
我們陪著來訪的旅人認識一條巷、一間廟、一段歷史,也陪著地方的朋友思考下一步的可能。

地方帶路人,不只是導覽者,更像是日常的翻譯者、文化的陪伴者、與未來想像的共同提案人。
你來,我們就走一段;這條路,不是我們的,而是大家的。
----------------
Local Trail Companions| Local Guide

We call ourselves “Local Trail Companions” — not because we have all the answers,
but because we walk the path together.

Rooted in Lukang, we work across lodging, food, design, curation, and local publishing.
We guide travelers through alleyways and temples, and collaborate with locals on future possibilities.

We are not just tour guides — we are translators of daily life, companions of cultural experience,
and co-authors of what this place can become.

----------------
地域の道をともに歩く人たち──ローカル・トレイル・コンパニオン

私たちは自分たちのことを「ローカル・トレイル・コンパニオン(Local Trail Companions)」、
つまり「地域の道をともに歩む人」と呼んでいます。

それは、すべての答えを知っているからではなく、
この場所の物語を、あなたと一緒に見つけていきたいからです。

私たちは台湾・鹿港(ルーカン)で、宿泊、食、デザイン、展覧、出版などのプロジェクトを手がけています。
旅人には路地や廟、歴史の記憶を案内し、地域の仲間とは未来の可能性を語り合います。

「案内人」というだけでなく、日常の翻訳者であり、文化の伴走者。
この町の「これから」を、共につくる提案者でもありたいと思っています。

精選文章